Омские научные чтения - Актуальные проблемы перевода: теория, практика, обучение

КРЕАТИВНЫЕ ПРАКТИКИ В СОВРЕМЕННОМ АУДИОВИЗУАЛЬНОМ ПЕРЕВОДЕ

Малёнова Е. Д.

Аннотация

Цель настоящего исследования – выявить основные креативные практики, используемые в аудиовизуальном переводе (АВП) и обусловленные пониманием процесса перевода как акта культурного переноса. Автор подробно останавливается на трёх основных стратегиях культурного переноса: транскреации, транскультурации и трансадаптации. Смешение данных категорий довольно часто приводит к непониманию их сути как исследователями перевода, так и переводчиками-практиками, поэтому автор рассматривает каждую из стратегий отдельно и выявляет механизмы, лежащие их в основе.

Ключевые слова: аудиовизуальный перевод, культурный трансфер, транскреация, транскультурация, трансадаптация

Комментарии

Комментарии отсутствуют

Вопросы по докладу

Вопросы отсутствуют